“Važno je zvati se Ernest“ djelo je književnog genija, engleskog dramatičara Oscara Wildea. Komedija je premijerno prikazana u Londonu 1895. godine u St. James teatru. “Važno je zvati se Ernest“ je hirovita romantična komedija, ali istovremeno i vrlo oštroumna društvena satira koja ima pomalo bizaran zaplet. Dvojica prijatelja zapliću se u klupko komičnih situacija koje izaziva njihova težnja za prikrivanjem vlastitog identiteta. Ime “Ernest“ u engleskom prijevodu ima simbolično značenje, odnosno označava iskrenost, poštenje i ozbiljnost kao karakternu osobinu.
Jere Duplančić, jedan od protagonista ove komedije, vodi dvostruki život. Kreirao je fiktivnu osobu – nepostojećeg brata zvanog Ernešto kojeg koristi kao vlastiti alibi za bijeg iz stvarnosti u život koji je prema njegovom mišljenju privlačniji. Kroz imaginarni lik Ernešta traži sva zadovoljstva koja su mu kao Jeri nedostupna. Nakon bezbroj obrata i komičnih zapleta, otkrivaju se potpuno nevjerojatne stvari.
U ovoj predstavi likovi nisu samo promijenili imena već i karakterne crte.
Pretvorili su se u ljude našeg podneblja i na satirički način prikazuju život i običaje Splita i njegovih stanovnika u 19. stoljeću. Splitski Ernest, odnosno Ernešto, oslanja se na osnovni motiv Wildeovog Ernesta, ali duh komedije prilagođen je našoj sredini. Likovi razmišljaju i izražavaju se na drugačiji način, karakterističan i svojstven našem podneblju i svjetonazoru. Govor je postao oporiji, izravniji i dobio novu dozu prirodnosti i cinizma. Komičnost je prilagođena našoj publici i njezinoj aluzivnosti. Na taj način “Važno je zvat se Ernešto“ postaje originalna splitska komedija.